Forum dyskusyjne

do znawcow kuchni chinskiej lub osob wladajacych chinskim

kategoria podróże po świecie

kraj Chiny

ktoska dołączył
28.02.2009

ktoska 23:02 | 28.02.2009

Chińskie Forum
Jezyk-Chinski.com
To jest miejsce dla gości, tu możecie porozmawiać o Chinach, języku chińskim, poprosić o chińskie tłumaczenie, proszę swobodnie wyrażać swoje opinie.
Nick
Email
Hasło
Strony : Aktualne - 104 - 103 - 102 - 101 - 100 - 99 - 98 - 97 - 96 - 95 - 94 - >
ktosienka (28/02/2009 17:16:37)
Witajcie,
Jestem w posiadaniu kilku opakowan produktu spozywczego pochodzacego z Chin. Produkt nie jest opatrzony angieslkimi lub innymi napisami, a jedyne napisy w alfabecie, ktory moge tutaj zacytowac to \\\"JIU ZHI HUA MEI\\\". NIestety zaden dostepny w necie slownik, ani google nie pomogly mi rozwiazac zagadki.
PEwnie moglabym to cos wyrzucic, ale jakis czort namawia mnie do rozwiazania zagadki.
Jesli ktos z Was ma pomysl co to jest lub jak to przyzadzic prosze o konatkt- zalaczam link do skanu obu stron opakowania tego produktu:


www.imageshare.web.id/images/4t90sj8ld  46aci3fkqh4.jpg
www.imageshare.web.id/images/8ls2zih  r1f026nw6glpy.jpg
Arek (28/02/2009 11:58:21)
czesc jak bedzie Arkadiusz lub Arek po chinsku? Dzięki
bori (28/02/2009 00:22:39)
Zuzanna
forzaboban21 (27/02/2009 20:41:31)
Prosze o przetłumaczenie imienia MATEUSZ
MLODY210 (27/02/2009 12:54:36)
prosze o przetłumaczenie słowa rodzina
Wojtek (26/02/2009 23:32:16)
proszę o przetłumaczenie \\\"rozwinę skrzydła i odlecę z wiatrem\\\"
Wojtek (26/02/2009 23:27:00)
Proszę o przetłumaczenie imienia Wojtek
1 (26/02/2009 15:50:00)
123
aaa (26/02/2009 13:30:49)
曾心梅 - 天公疼憨人 (闽

czmoglby mi ktos to przetlumaczyc, bardzo prosze
lucky (25/02/2009 22:35:14)
proszę o przetłumaczenie cytatu \\\"nigdy się nie poddawaj\\\" pilnie to potrzebuje z góry dzięki
sonita (25/02/2009 13:17:34)
prosze o przetlumaczenie mojego fenomenalnego imienia SONITA bo nigdzie nie ma, prosze i z gory dziekuje pozdrawiam :)
paula-85 (25/02/2009 13:02:53)
Bardzo proszę o przetłumaczenie imion Piotr Paulina i zdanie \\\"...my na zawsze...\\\" prosze o przetłumaczenie za pomoca znaków chińskich iprosze o odpowiedz na adres byłabym bardzo wdzieczna
paula-85@wp.pl
sagittarius (25/02/2009 10:59:16)
Witam. Bardzo zależy mi na chińskich hieroglifach oznaczających imię JAKUB. Czy ktoś zna pisownie tego imienia? Wdzieczny do konca zycia Andrzej
s4ndr4 (25/02/2009 00:16:31)
Bardzo proszę o przetłumaczenie imion Wojciech i Wojtek, oraz ich pisownię poprzez symbole. Z góry dziękuję!
RafałK (24/02/2009 18:11:06)
Witam! Czy moglbym prosic o przetłumaczenie słów \\\"Tylko Bóg może nas sądzić\\\" bardzo mi na tym zalezy.. zostawiam gg 5306886 lub meil RafalJaw@wp.pl
z góry bardzo dziękuje..
brechcia (23/02/2009 22:53:08)
Poprosze o przetlumaczenie na znaki chinskie \\\\\\\" Kocham Cie Mamo\\\\\\\" Dziekuję ;)
KWAKU (23/02/2009 21:54:55)
PROSZĘ POKAZAĆ PISOWNIĘ : ANIELA, KLASYCZNYMI ZNAKAMI CHIŃSKIMI.
remay (23/02/2009 21:29:27)
prosze o przetlumaczenie mojego imienia Remigiusz lub Remek z gory bardzo dziekuje
Luki (23/02/2009 14:55:40)
temp.newlongju.cn/register/validate_png.php?act=init 

Bardzo prosze o przetlumaczenie
tomek (22/02/2009 21:45:06)
chāngfù
koras (22/02/2009 20:14:27)
A jak się to czyta (kurwa po chińsku)?
tomek (21/02/2009 18:22:45)
do pajajk:
娼妇
pajajk (21/02/2009 17:52:04)
kurwa to po chinsku ........
vampire (20/02/2009 14:56:20)
pomoże ktoś? kilka postów niżej napisałam swoją prośbę, proszę o pomoc.
pozdrawiam
ja:) (20/02/2009 14:03:28)
ja podobnie jak osa0404 chciałabym dowiedziec sie jak wyglada chiński odpowiednik imienia marzena
osa0404 (20/02/2009 10:09:12)
chcialbym dowiedziec sie jak bedzie po chinsku imie marzena
Pepe (19/02/2009 21:34:18)
Tylko Bog Moze Nas Sadzic
Żaneta (19/02/2009 19:37:41)
jest może odpowiednik w chińskich znakach imienia Żaneta... chiński jest po porostu super... pomożecie?
magda (19/02/2009 09:49:53)
Znalazłam imię Magdalena. Problem polega na tym, że ja mam na imię MAGDA. Czy pisownia jest podobna? interesuje mnie też imię Arkadiusz. Z góry dziękuję za pomoc :-)
tomek (18/02/2009 18:09:10)
być zagubionym 迷失, 迷惘 zagubiony w sensie...skonfundowany, pogmatwany.. kula- 球 qiu2
stefan (17/02/2009 16:19:12)
a jak bedzie
stefan
rafał
Kula ??
lolo (17/02/2009 00:16:50)
ja mam polskie imie i mi sie podoba ale jak po chińsku jest zagubiony ???
hania123 (16/02/2009 22:26:54)
chciała bym sie dowiedziec jak jest Hania po chińsku.
pozdrawiam
Kondziu (16/02/2009 19:16:13)
Przepraszam,nie dodałem jeszcze tego, jesli ktos posiada znaki o imieniu Konrad i Sandra,lub Alfabet Chiński przetłumaczony na polski, prosze wysłac wzory na ponizszy adres email który podałem we wczesniejszym poscie,z góry Thx
Kondziu (16/02/2009 14:49:56)
Napiszcie mi jak jest w chińskim języku SANDRA,KONRAD(wyslijcie mi na email zenio-16@o2.pl
tomass_84 (16/02/2009 13:36:52)
Witam! Poszukuję ideogramów imienia \\\"Tomasz\\\" w języku chińskim
vampire (15/02/2009 15:00:01)
hej, kupiłam sobie ostatnio chińskie dzwoneczki, są na nich chińskie napisy, i chciałabym wiedzieć, co one oznaczają. Czy mogłabym prosić o przetłumaczenie tych znaków? z góry dziękuję, oto zdjęcia:
img10.imageshack.us/img10/4118/pic00001ya8  .jpg
img104.imageshack.us/img104/792/pic00008iz0.jpg 

prosze o przetlumaczenie na chinski imienia bartosz,ilona


dominkom dołączył
19.07.2008

dominkom 15:30 | 02.03.2009

podaję stronę z imionami polskimi pisanymi po chińsku
www.jezyk-chinski.com/imiona/damskie.html 


eXquB dołączył
20.06.2010

eXquB 18:55 | 20.06.2010

Prosil bym o przetlumaczenie tej nazwy na Chinski "Katarakta"


eXquB dołączył
20.06.2010

eXquB 13:38 | 21.06.2010

Edit: Chodzi mi o pisownie Chinska zeby Katarakta napisac Po Chinsku bo Brakuje mi znaku KT po Chinsku reszte mam Prosil Bym o szybka odp



Strefa Globtrotera

Forum dyskusyjne

Aby korzystać z forum należy być zarejestrowanym użytkownikiem Globtroter.pl. Kliknij [TUTAJ], jęśli jesteś nowy.

Wypowiedzi użytkowników publikowane w Globtroter.pl są prywatnymi opiniami osób korzystających z Forum.

Globtroter.pl zastrzega, że nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii i w żaden sposób nie utożsamia się z poglądami wyrażanymi w tym miejscu.

Wszelkie wątpliwości prosimy kierować na adres: globtroter@globtroter.pl.

Redakcja Globtroter.pl zastrzega sobie prawo do moderowania i redagowania wypowiedzi na Forum bez podania przyczyn, zamieszczanie treści reklamowych jest zabronione.

Jak dodać wątek

  1. Zarejestruj się w naszym serwisie [tutaj]
  2. Zaloguj się (na każdej stronie)
  3. Utwórz nowy wątek na forum [tutaj]
X

Serwis Globtroter.pl zapisuje informacje w postaci ciasteczek (ang. cookies). Są one używane w celach reklamowych, statystycznych oraz funkcjonalnych - co pozwala dostosować serwis do potrzeb osób, które odwiedzają go wielokrotnie. Ciateczka mogą też stosować współpracujący z nami reklamodawcy. Czytaj więcej »

Akceptuję Politykę plików cookies

Wszelkie prawa zastrzeżone © 2000 - 2015 Globtroter.pl