Forum dyskusyjne dodanie komentarza
| temat: Pomoc z rozszyfriwaniem |
| autor komentarza: Aso |
| data dodania: 2018-07-05 18:21:36 |
| treść: Napis na etykiecie jest po chińsku. Wietnamczycy nie używają współcześnie chińskich znaków do zapisu swojego języka i w większości nie potrafią ich czytać. Zdjęcie wygląda na wycięte z opakowania, które ma poniżej opis po angielsku. Opis brzmi "Flying Eagle Wood Lok Medicated Oil". Po chińsku 飞鹰活络油 wymawia się "Feiying Huolao You". "Wood Lok" to nazwa własna, która w standardowym języku chińskim wymawia się "Huolao", natomiast angielskie tłumaczenie stanowi przybliżenie wymowy w języku kantońskim ("Wut Lok"). Produkt jest środkiem przeciwbólowym stosowanym w tradycyjnej medycynie chińskiej. |
Forum dyskusyjne
Aby korzystać z forum należy być zarejestrowanym użytkownikiem Globtroter.pl. Kliknij [TUTAJ], jęśli jesteś nowy.
Wypowiedzi użytkowników publikowane w Globtroter.pl są prywatnymi opiniami osób korzystających z Forum.
Globtroter.pl zastrzega, że nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii i w żaden sposób nie utożsamia się z poglądami wyrażanymi w tym miejscu.
Wszelkie wątpliwości prosimy kierować na adres: globtroter@globtroter.pl.
Redakcja Globtroter.pl zastrzega sobie prawo do moderowania i redagowania wypowiedzi na Forum bez podania przyczyn, zamieszczanie treści reklamowych jest zabronione.
